常常有朋友問我,到底蒙特婁除了講法文之外,和多倫多到底有什麼不同呢?

剛開始,我大概能林林總總地歸納說:多倫多現在是加拿大第一大城,商業活動比蒙特婁頻繁許多,在多倫多華人比蒙特婁多許多、假如你只會說中文和英文,去多倫多比較容易找到工作,因為蒙特婁一定要法文流利的人才能找到像樣的工作等等,可是我覺得這些訊息都太官方化,說不出在兩地生活的差別感受,就在上週,我們一家人到多倫多拜訪朋友,順道旅遊,這期間發現一段插曲,我想藉這段插曲的過程充分展現我潛意識下對魁瓜的觀感。

這次我們到朋友家之前,我們在多倫多的Sheraton Hotel待了兩天,我和丈夫帶著兩個孩子在hotel裡面的室內游泳池游泳,就在我們大約玩了一陣子後,差不多要從泳池內起身時,進來了三個男人帶著三個小學階段內的男孩,這三個男人看來是他們的父親。

我與丈夫分別在更衣室前分手,我對他說:「我們等下先進去幫孩子沖熱水澡,然後再回到游泳池邊的烤箱烤一烤身體,再各自回更衣室換衣服!」我丈夫應聲好,就在他抱著兒子要推門進男更衣室時,我還是感到不放心,我又再提醒他一次:「所以等下就在這個烤箱前碰面。」

等到我進了更衣室後,我先把淋浴間的花灑扭開,將水溫調整到溫暖偏熱的階段,然後讓女兒先沖澡,可是這時候我改變心意,我想剛剛有三個大男人在游泳池邊,我不想穿著泳衣或包著毛巾再回到現場去烤箱,感覺很尷尬呢!於是我穿著泳衣重回泳池邊,在男更衣室外敲門,但沒人回應,於是我請游泳池內的小男生幫我進更衣室內對我丈夫傳話:「直接沖完澡後,穿戴整齊就到更衣室入口外的走廊碰面。」

後來如期,小男孩準確地傳達我的訊息,我與丈夫就在更衣室外的走廊上會合。

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

雖然蒙特婁、溫哥華這類的加拿大城市在許多台灣人眼中是先進地方,然而這裡也有許多東西是買不到的。

我們的Gabriel老師不准我們上法文課用雙語字典,意思就是漢法、英法字典都不准存在,只可以用課堂上提供的法語字典,考試的時候也不准用電子辭典,只可以用紙本字典。我之前上Michelle老師的課也是考試時候,不准用電子辭典,只准用紙本字典。在只能用紙本字典的情況下,我就特別羨慕那些有漢法字典可用的同學,我只能繼續沿用我在Chapter書店買到的英法字典,所以想來蒙特婁遊學、留學或旅遊的朋友們,最好能在台灣或自己國內買好漢法或法漢雙語對照字典。

看到同學有漢法字典能用,我很羨慕,於是我跑去唐人街的楓華書局想找本好用的漢法字典,在書架上的那堆漢法字典都是簡體字,而且版本很舊,拿起來檢閱時,還發現上面塵埃密布,簡直像在演「古墓奇兵」這類的探險電影,我一點都不想買。

在蒙特婁也買不到像樣的面膜,在Jean coutuPharmaprix買得到「泥面膜」,在百貨公司La Baie也買得到夜間使用、不需清洗的保濕乳液〈可當液狀的保濕面膜使用〉,有一樣東西卻是完全銷聲匿跡的,那就是「一片片不織布的保濕面膜」!在溫哥華或多倫多的大統華還買得到「不織布型的保濕面膜」,蒙特婁沒有大統華,所以完全找不到這類的美容產品

另外加拿大的童裝也是「令人買不下手的童裝!」不是昂貴到下不了手,是醜陋到下不了手!不過並不是北美洲都這麼令人失望,美國的童裝就比加拿大童裝可愛許多!我每每在臉書上看到我美國的友人幫她們孩子買的童裝明顯就比我這裡看到的童裝可愛許多。


文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近發現許多母語為中文的同學有些法文發音有共通的毛病,首先就是tada不分。我們的法文老師提供了一則小技巧,他說:

念「ta」的時候,請想像中文字「他」的發音,那就準確了!

念「da」的時候,請想像中文字「大」的發音,那就八九不離十了!

以上這個法文發音的小技巧分享給大家。


文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我以前剛在YMCA讀法文的時候,超級羨慕班上的西班牙語同學,他們總是輕而易舉地就知道老師在說哪些法文,非常強!他們總是駕輕就熟地就能發出法文的發音、提綱挈領地理解許多法文字彙與詞句。坦白說,西班牙語為母語的人再來說法語,根本就是扮豬吃老虎。然而「水可載舟,亦可覆舟」,西班牙語的得天獨厚優勢,竟也能成為他們發音的詛咒。

以我為例,我覺得我在法文老師的磨練下,許多發音都慢慢上軌道,可是與這些母語為西班牙文的同學一起學習法文超過八個月了,我突然覺得「成也西班牙語,敗也西板牙語」,他們的發音到現在都還不是很穩當,還保有濃濃的西班牙腔調,覺得他們好像被自己的母語詛咒了!他們的發音就像是兩條糾纏不清的麻花,已經扯不清、理還亂了,然後這條麻花又被浸水,變成一條完全不可能被解開的兩條麻花。

這就像講廣東話的人來學普通話,在那普通話之中,還是能嗅聞到廣東話的蛛絲馬跡啊!


文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

上一期法文的最後一日,我們一夥同學先後進入教室準備拿成績單,老師發完成績後,俄羅斯同學Marina開始發糖果,我拿著她的糖果丈二金剛摸不著頭腦,另一個Valeri男同學解釋:「這是俄羅斯的習俗,家中有親人過世,過世後第九日要對外向友人發糖果。」這天剛好是 Marina的祖母過世的第九日。

Valeri解釋完畢後,Marian悲從衷來,淚眼婆娑,一把鼻涕、一把眼淚地啜泣,礙於在課堂上眾多關注的眼光,她感到難為情,於是站起身,向老師告假,解釋她祖母從小把她帶大,她今天情緒真的很糟,希望老師讓她先行離開。她輕輕掩上門後,教室內的哀戚氣氛似乎被這扇門掩住了,更完整濃厚地鼓脹在教室內。

我對俄羅斯的習俗不理解,但是中國同學對俄羅斯的理解就深入許多。今年夏天,我和法文班一堆中國同學一起去Angrignon公園野餐,有一位天津來的退休法官就帶把吉他,現場自彈自唱,他唱的都是俄羅斯的民謠。我覺得很不可思議,為什麼會有這麼多俄羅斯民謠被翻唱成中文,難道在中國,俄羅斯歌曲很熱賣嗎?

東北同學說:「中國和俄羅斯關係本來就很密切,都是共產黨啊!我們在東北都常常看到俄羅斯人,俄羅斯人都會來中俄交界處做生意,他們會講一些簡單的中文,方便作買賣。許多俄羅斯女孩喜歡嫁給中國人,其實不求什麼,就只是因為中國男人比較不會打她們!俄羅斯男人很多很愛喝酒,一酒醉就是打老婆,所以很多俄羅斯女孩也會喜歡來中俄邊界走動,尋找工作機會或是嫁到中國的機會!」至於那一堆被翻唱成中文的俄羅斯民謠,據說是中國官方的政績,中國大量翻譯這些歌曲,讓中國人傳唱,為了是顯示中俄兩國的友好關係。

我丈夫曾經有個俄羅斯同事也叫Valeri〈看來Valeri是很普遍的俄羅斯名字!〉他有一回對我老公提起一件事,他說:「你們台灣蔣介石的兒子蔣經國曾經來俄羅斯留學,你知道嗎?」

我老公答:「我知道!但你也知道?」

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

週五考完期末考的法語口試後,我在一場朋友的聚會上,聽到一則真實的移民小故事。這個故事某些程度反映蒙特婁八零年代的台灣移民背景,於是姑且匿名po上來,讓對移民充滿想像的朋友們看看。

我們姑且稱這位故事的主角為米字號小姐吧!米字號的外公是當年台灣的國大代表,稍稍對台灣的政治和歷史有些理解的人,就應該知道那年代的國大代表是個大肥缺呢!經常從各大企業、政商名流處收禮,收禮還算文明化的字眼,其實就是「收賄」。

當時的台灣社會也像現在的大陸社會,許多從政而撈到一大筆油水的當權者,自然就是想辦法移民國外,抱著一堆搜括來的銀兩在國外過好日子。當年米字號的外公讓米字號的媽媽到加拿大當小留學生,以便讓女兒在國外落定生根,順帶把貪汙收賄的錢帶到國外,免得日後被清算。

說這個故事的老奶奶在這時下了小結論:「大概米字號外公貪汙也會有報應的,老天爺讓他女兒在國外的情路走得很坎坷!」

米字號的母親當年芳齡十八歲,就進入大學讀數學系,不論外型或家世背景都屬上乘,偏偏她愛上系上的教授,而他已有髮妻與兩個可愛的孩子,米字號的母親一心相信自己就是為了見證偉大愛情而存在,這段感情一定會有善終,熬了兩三年後,教授與元配離婚,娶了米字號的母親,不到一年的時間,就生下米字號。又過了三年,米字號又有個可愛的弟弟。

米字號的父親那陣子常常陪妻子來來去去於加拿大與台灣之間,美其名是探親,實則是幫米字號外公將大量A來的鉅款帶出國外,當年的台灣社會對於加拿大人離境能帶多少美金或加幣的管制沒有那麼嚴格,據稱米字號的父親成功協助丈人帶出大量現金到加拿大,所以米字號母親移居國外四十年了,從未有過工作或收入,但仍能出手闊綽地生活,足見財力之雄厚。

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在我們法文學校裡,有一個總是守著法文第三級的大魔王,他就是Charles老師。

他是個熱衷學習外語的老師,據他說,他已經學會德文、西班牙文、英文,目前正在學習中文。他屬牛,且是「金牛座」,我都戲稱他是「雙牛座」。依此推算,他都有五十三歲了。

因為Charles在學習中文,所有念第三期法文,且母語為中文的同學都是他的小老師,他上課過度熱衷學習中文,幾乎都不講法文,而我們這些講中文的,得要一直和他練中文。簡言之,上他的課,我們都在講中文〈而那些母語是西班牙語或別國語言的同學,就被晾在旁邊,就像買票來看中文電影一樣,而且這電影還是沒有字幕的……〉。

Charles的上課方式就是,丟一張練習題,要我們自行討論個一小時,而這一小時裡,他則在教室後方上網、收email、看臉書等等。通常快要下課前的二十分鐘,他才重新到黑板前,隨便訂正一下練習題,一等打鐘,馬上就把我們趕出教室外,叫我們到地下室的餐廳休息,他則繼續關在教室內臉書和上網。

聽說到我這一屆情況已經改善一些,有一個上一屆被留級下來,後來成為我的同學的人,告訴我:「Charles這次已經好很多了,他上兩個月上第三期的課,故意每個學生丟一份報紙,自己選一篇文章讀,就這樣讓我們讀兩個小時,叫我們自己查字典,他什麼都不教,等到隔天上課的時候,就叫我們每個人念自己的文章給大家聽,但是我們每個人的文章不同,我們會在移民班讀法文,就因為我們的法文發音不好,大家都不知道對方在念什麼,也沒有底稿可以查看到底是那個單字,完全搞不懂到底在幹嘛,完全沒有教學意義!」

依照他上課的態度和方式,他應該都沒有備課就走進教室了!

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

魁北克的CPE很特別,我是114日才收到十一月份的繳費單,他們都是進入當月之後才開始收費。通常希望家長開支票,將支票放到信封內,投入園長辦公室門上的小信箱,園長上班時會找個固定時間收信箱,然後收支票。不需要當面寫支票或交現金給園長,園長反而不喜歡別人交現金,怕彼此財務不清而產生誤會,收現金還得準備一本收據本,我曾經有一次身上有足夠的現金,想直接現場交現金給園長,園長覺得麻煩,他們這些行政人員不喜歡經手現金。家長以帳戶轉帳或開支票讓校方存支票,彼此的銀行都有紀錄,大家都不用麻煩。

十一月份的學費我是十一月四號收到繳費單,通常都是當月的學費過了一號才會被通知要繳錢。

這裡的幼兒園不用繳註冊費,只需要每月交月費即可,每月月費大約一百八十多元加幣左右。


文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前天我的同學做了一大盤的韭菜盒子,請我去她家取一些韭菜盒子。

當我進到她家後,她拿兒子的作業本給我看,上面有他兒子的字跡,她口氣有些受辱、表情有些委屈,訴苦著:「也不知道我兒子到底是遲到了幾次,我每次都把他載到Berlioz街的末端,那裡有個小公園緊鄰著修女島的圖書館,兒子就從那個公園下車,走過公園到校門口就行了。可是老師今天叫他罰寫,因為他遲到太多次了!」

小孩子就像貪玩的小紅帽一樣,短短兩分鐘的路途東瞧西晃,到學校的時候就遲到了。

於是他的老師就請他罰寫這個句子八遍:「L’école commence à8h00. Je vais arriver à l’heure.」〈中文翻譯:學校八點鐘開始,我會準時到。〉

不只這個朋友的小孩被罰寫,我有個遠親的孩子現年十八歲,孩提時代也是這間修女島小學的學童,遙想當年也曾因為忘記帶彩色筆,被老師以法文罰寫八遍。

近期聽到親戚提到另一個朋友的八歲孩子因為不滿意兒子聯絡本忘記簽名而被修女島小學罰寫,就去抗議,鬧到校長室,最後與老師的關係不好,孩子每天上學都無法放鬆地上課,這朋友乾脆把兒子轉學到Westmont上私立的英文小學。事情就這樣愈搞愈糟,因為她還住在修女島上,westmont私立小學每天早上安排清晨六點就來接她兒子,她覺得太早,孩子會睡不夠,於是都親自送孩子上學,下午三點半又親自去接孩子下課,弄得她很憔悴,時間都卡住了,也無法好好上班。

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

n1IMAG2644  

這就是修女島CPE的捐款單,我通常會選擇捐款或是參加餐會,畢竟修女島的CPE治學很好,我願意多出一點錢幫助這麼好的教育機構延續下去。

去年我選擇買餐票,參加CPE的募款餐會;今年我已經捐款給學校,但我絕不去參加今年的餐會。

為什麼不參加餐會呢?是因為我害羞嗎?

當然不是!

去年我參加學校的餐會,結果只有我一個亞洲面孔,另一個亞洲面孔是白人家庭裡的菲傭,我帶著女兒去參加,我大方地與每個家長點頭微笑,可是很多魁瓜家長都在規避我的眼神,最後我和另一個委內瑞拉媽媽與她的義大利老公同桌,我尚未開口詳述我在這場聚會的遭遇,義大利老公首先發難,對他老婆抱怨:「每年都這樣!這些當地人連招呼都不和我們打,都不跟我們聊天,要不是你當家長委員會的主委,我絕不來!」原來魁瓜不只排擠亞洲人,他們也排擠看起來像白人的義大利人和委內瑞拉人,那我比較能釋懷了。

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

自從我女兒開始上修女島的學前班,我每天清晨七點半都陪她在我家巷口等待校車,等待的時候,就是這條街所有小學學童的大匯集,除了三年級以上的小朋友之外,一二年級的小朋友都有家長陪同,我的埃及鄰居Mandy則是因為醫院都要值三班,早上不是早在六點前要到醫院報到,不然就是還在醫院上班,趕不及七點半的校車,所以Mandy的母親都會一早到Mandy家把孫女Zara打理好,然後大約七點二十分,我家門鈴就會響起,小Zara就被送到我家,由我陪同她等校車。對我而言,這算是舉手之勞,因為我們兩家比鄰,我花時間陪我女兒等校車的時間,就順便拿來陪Zara等校車。

經過這一兩個月等校車的經驗,我發現很多小孩〈不論中外〉都很喜歡等校車,因為就像是搭遊覽車,每天都有出門遠足的感覺,而且家長讓孩子等校車,不怕孩子遲到。

我曾經試著自己開車送我女兒上學,可是送完女兒後,我的車子要從校門口開回我家,校門口週邊的交通狀況幾乎癱瘓,明明原本才五分鐘的路程居然在巔峰時段得花上三十分鐘走完,我幾乎每送我女兒上學,我當天早上八點半的法文課必定遲到,這就是很不方便的地方,所以等校車對我而言,是再方便不過了!

現在是十月底,蒙特婁還沒落雪,目前低溫只落到攝氏三度,所以等校車的家長和孩子很多,我藉此有機會近距離觀察到這些魁北克家長們的作息,通常家長都是手拿一杯咖啡出來陪孩子等校車,送孩子上車後,我們都會在人行道上和小孩揮別,這一幕堪稱是「最溫馨的街景」了吧!等家長目送校車車身離去後,我們就返身各自走回家中或車上,通常一些家長就會跳上座車,開車上班去!

我後來和幾位家長相熟後,和他們聊天幾回,發現他們的作息就是早上起床後,打理孩子穿衣和刷牙等事宜後,自己換好衣服、泡杯咖啡拿在手上,邊陪孩子等校車邊喝咖啡,那杯咖啡就是他們的早餐!他們都不吃任何實體食物當早餐的!半片吐司或一杯牛奶或豆漿都沒有!哇!這和我們在雅虎新聞或康健雜誌看到的健康報導完全背道而馳呢!不是都說「早餐是一天最重要的一餐嗎?」看來台灣人的健康飲食觀念比老外強很多呢!

至於他們的孩子吃不吃早餐呢?我側面詢問,一些孩子說他們就吃cereal配冰牛奶、或是吐司塗花生醬或果醬,很少吃荷包蛋或是湯麵的!甚至有一回,小Zara和我說她沒吃早餐,但她媽媽幫她把早餐放進餐盒裡,打開餐盒一看,居然是用一個小夾鏈袋裝的Doritos!太不可思議了!這樣會營養健康嗎?

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

修女島小學的學前班和小學的家長會是在918日週四晚上六點鐘,隔天是教師聯盟訂下的教師休假日,等於週四晚上六點鐘留下和家長開家長會後,隔天週五清晨不用早起上班,所以我想週四晚上這些老師留下來加班不會怨言太多,畢竟隔天放假。

92日開學,92日上「早上半天課」,93日上「下午半天課」,94日正式上整天課。

今天的家長座談會長達兩小時,所有家長都在小朋友的教室內聆聽老師說話兩小時,這兩小時之間,老師一人擔起獨角戲的戲碼,家長就像受教的學生一般,沒人敢不專心或做其他的事情來挑戰老師的權威。

會議一開始,老師首先說明為什麼每天家長準備的點心,都有很多被退,甚至老師不准學生吃。

她說:「學校對學生的點心內容物有很強的規範,當然希望家長可以兼顧營養,所以希望以吐司取代餅乾,蛋白質類取代澱粉類,比較好的點心內容就是水煮蛋、起司條、蔬菜、水果,最好不要帶果汁,也不需要帶水,因為學校有飲水機,直接喝飲水機的水就行了。」

後來她又提到連絡本聯絡事宜:「如果家長有事情聯絡,不需要到校來見老師,直接把請求或情況寫明在聯絡本上,然後把聯絡本打開到那一頁,放回學生的書包裡,我每天都會檢查學生的書包查閱聯絡本,如果你們的聯絡本都是闔上的,我就會以為裡面沒有溝通事項,那可能就看不到你寫的訊息了!」

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

上週四的法文課,Catherine老師請我們練習Futur Simple,老師說:「我們許下承諾時,會用Futur Simple的時態來表達,現在請大家分成三到四組,假設你們是不同的政黨現在要出來競選,提出你們的政見,政見內容用futur simple表達,並且把訴求、政黨名稱、口號,剪下雜誌上照片,貼在海報上,然後美術加工,做成一張大的競選海報。給你們一堂課的時間開始討論和製作,我們下一堂課會輪流上台報告。」

機緣巧合,我與愛爾蘭裔的Rosemary、伊朗來的Mojgan、古巴來的Yustibel、中國來的男同學分成一組。這份海報最重要的內容就是「政見」,我們打算從這部分先著手,大方向抓住後,之後的LogoSlogan很容易就能上手。

我絞盡腦汁想了幾條政見後,看到Yustibel的臉,我靈光一閃,脫口而出:「我們應該要加拿大政府幫移民們找工作!」我何出此言呢?Yustibel同學就是一大例子,她的母語是西班牙文,學法文比我們這些中文底的人駕輕就熟許多,她在上一期法文課時,就有許多工作上的面試機會,故她常常缺課,她當時就放出豪語:「如果我這一期找到工作的話,我下一期法文就不去讀了!」其他同學對她找工作一事都非常看好,畢竟她找的並不是什麼高科技的工作或是很專業的工作〈如醫生、會計師或藥劑師等等〉,她找的工作是TargetWalmart、一元店的收銀員或餐廳的服務生,這些職缺的門檻並不高。

然而到這一期法文開課了,她還待在我們班,我已察覺她的面試都沒有下文,從來都還沒被錄取過,我們其他同學都看在眼裡,放在心底。

移民班每天短短一小時的午餐時間,正是這些移民互通有無的交流時光,無論生活、消費訊息或職場上的動態等等,大家都在這時段裡探聽馬路消息或打聽別人的動態,我也在這待了半年,聽到許多馬路消息外,也見證了許多活生生的例子。像Yustibel這樣的人是移民中的大多數,魁北克的社會比溫哥華或多倫多都封閉很多,除了語言的隔閡,這裡魁瓜很不喜歡與外國人交流,所以他們對移民總是冷冷淡淡、提不起興趣和移民們交往。

講述完我提出「政府幫移民找工作的政見」的背後動機與心情後,我再把做海報事件的後半段講完,時間倒回到Rosemary與我做海報的當下,Rosemary一聽到我這句話,當場變成激進派份子,對我生起氣來。她說:「Hey!你以為政府故意不幫你們移民找工作嗎?事實上就是這裡沒有那麼多工作給大家啊!你看我的頭髮!我也是純正的白人啊!我也是失業才來這裡學法文!加拿大政府不是只照顧白人,故意不照顧你們喔!」接著她又英法文夾雜地對我猛烈攻擊,我被她連珠炮似的話語攻得體無完膚,我臉一陣青、一陣白,沒想到上移民課也會遭逢此劫……

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

最近有些網友私訊問我,究竟修女島的小學、幼兒園、 maternelle在哪?聽起來好像三者都很近,可是又不確定誰是誰、誰又在哪裡。

以下我就直接寫下各地點的地址和位置,這樣大家就一目了然。

 

修女島上共有一所小學、一所學前班〈maternell〉、一所被拆成兩個上課地點的CPE〈魁北克公立幼兒園〉。

1.         修女島小學
全名是commissions scolaire Marguerite-Bourgeoys

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

今天週五,正好是十月三十一日,萬聖節。法文代課老師Francois讓我們讀一篇文章,介紹萬聖節的起源,我才知道原來是由三個古老的節慶發展延伸而來。

據說,最早的起源是une fete Celte,這個節慶也被稱做是Samhain的慶典,Sam hainCelte族的神明,Celte是住在大英帝國和愛爾蘭地區的一支民族,他們在十月一日慶祝他們的豐收,這個節日也被稱做「夏日的尾聲」,是夏季和秋季的分水嶺。

後來這個慶典又延伸到Romain人身上,他們選擇十一月一日為All Hallow’s Day或是All Saint’s Day,法文叫做「Le jour de la Toussaint」〈意思就是「所有的聖人」,難怪我們叫這個節日為「萬聖」節,我這樣一想,就明白了!〉,而十月三十一日則被視為「All Hallow’s E’en (evening)」〈萬聖夜〉。

曾經有一位基督教的朋友對我說:「萬聖節是撒旦的節日,虔誠的基督徒都不過萬聖節的!這一天我們都會把孩子集中在教會裡,教會裡也讓小朋友變裝,但不會變裝成惡魔或魔鬼,都是變裝成王子、公主或天使,教會也發糖果、帶活動,孩子與家長一起在教會內歡度時光。我們不想讓小孩在路上遊蕩,萬一碰上撒旦那些不好的魔鬼,怕影響孩子!」

坦白說,腦海中想起朋友的這番話,眼裡讀著這篇法文文章,我還是很疑惑到底何者才是真的萬聖節的起源呢?

IMAG2706IMAG2701  

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

修女島是個全島內的路面都沒有紅綠燈的地區,每個路口都只有stop sign,外加進出島內的三大圓環機制。由於主要通到為圓環所把持,雖然省下裝設紅綠燈的費用和電費,但是上下班的巔峰時段必定塞車,大家都被塞怕了,於是到了十字路口時,四方來車都依循等待stop sign的規則,大家都變得爭先恐後,明明是對向來車該過,但對向駕駛稍稍恍神,動作慢一步,就被另一方向的車子給搶先過了,每天出島時,等待這個十字路口的stop sign時,我也得快狠準,不然後面的車子可是會大方以喇叭聲對我還擊!

就在前天,我照表操課,把兒女都送上學後,自己開車在十字路口奮戰,感覺既緊張又興奮!這種時候,每個方向的車子都是躍躍欲試,此等時刻,裝優雅、慢慢開車是會被你後方的盟友邊咬牙切齒、邊叭死的!一旦你的車子到了前線,逮到機會就要勇往直前,因為這時候每一方向的來車至少都排到一兩百公尺長的車龍了!簡直就是四方會戰!

說時遲、那時快,應該是左方車道通行,這輛車緩緩行經我眼前時,車上駕駛向我揮手打招呼,我看到是我法文班的同學啊!我感動得心都融化了!你能想像在戰場上、大家都殺紅眼了!突然就像看到溫馨善良的小天使從天而降,能在槍林彈雨中的敵人陣仗中找到自己的盟友,真令人感動!

不是只有台灣人開車很猛,魁瓜算是開車最猛的加拿大人!當我在溫哥華開車的時候,通常如果前方車子正在等待左轉的燈號,而無法前進時,在台灣或是魁北克的機伶人們就會右切到右道,然後轉出去開走,但是許多溫哥華當地居民則會不動,一直等到紅燈為止,再等到紅燈轉成綠燈,繼續等前方的車輛都一一左轉疏散後,輪到他的車子通行時,他再慢慢前進,真是Amazing!這樣的慢郎中行徑在魁北克或台灣都會被後方車輛以強烈的喇叭聲大聲抗議!


綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近我丈夫和他的同事討論起校車是否安全的問題。他的同事說:「我們鸚鵡島那區因為住家分散,所以校車路線要繞遠一點,如果住在靠近學校近的地方,我們就得要早上六點就等校車,然後我兒子跟著校車繞啊繞的,幾乎要在校車上繞將近兩小時後,再和校車上的同學一起到達,這樣太辛苦了!每天都睡眠不足!」像我丈夫同事兒子的例子並不少見,像我移民班的同學也不讓他兒子搭校車,因為他明明住離學校最近,可是被安排的時間卻是早上六點五十分,有經驗的媽媽們應該可以推想得到:這就表示至少孩子得六點起床,而媽媽可能是要五點半起床!

 

校車時間對每個家長的困擾度不一,家長對校車安全度的信任感也不一!我丈夫的同事對校車就覺得很不安心,因為鸚鵡島那區的校車往往超載!因為鸚鵡島人口密度低,單一區的學童數不足,可是校方算不足,不可能為這五六個校區安排兩到三輛校車,所以每天早上只有一輛校車應付這五六個學區,校車上的座位是兩大長列,中間一個走道,每一長列可坐兩個人,但因為校車上學童種多,校方規定一個座位得坐三個學童,其實就是形同超載!如果一個緊急剎車,小孩應該就會飛出去吧!而且校車上孩子都沒有繫安全帶的!

 

以上是鸚鵡島的校車搭載情形,我覺得修女島這裡的超載情形不大嚴重,因為早上共有兩班校車〈校車88號和校車87號〉服務全島上的小學學童。


文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我上一期的法文課裡,恰巧有一位十九歲美少男與我同班。那時候全班大部分都是我這樣的成年人,因為移民而來加拿大魁北克,所以要回鍋學校,重新學習法文。

這位十九歲少年是和母親兩年前來魁北克,當時他只有十七歲,中國北京的高中沒讀完就來魁北克,來魁北克之後因為念不來法文的公立中學,於是他們一家一來到魁北克,馬上就搬到多倫多,多倫多是英文為主,不需要強迫學法文。

沒想到他去多倫多一年後,魁北克政府寄了一封信通知他:若不回魁北克就讀中學的話,就要取消他的移民身份,於是全家又緊急遷移回魁北克,這一來一回就耽誤了將近兩年的時間,這兩年的時間他一直在讀「歡迎班」〈給移民讀的、用來加強法文的班〉,回魁北克後,又落入高不成、低不就的窘境,因為去多倫多一年,法文早就荒廢,最糟的是,他已經屆滿十八歲了!魁北克規定,舉凡滿十八歲以後,就不能就讀公立高中,因為十八歲以上就是成人,得要去centre d’adulte〈成人學校〉,所謂的成人學校就是像我現在讀的這個Centre Champlain,這裡不僅提供給我們移民法文課,還提供給十八歲以上還沒完成高中的孩子回鍋讀高中或是職業班,職業班就像台灣的技職學校,可以學美髮、美容、電工、焊工、木工等的學校。

十九歲少年的母親捨不得兒子念技術學校,所以就讓他先來我們班學習法文,希望法文學好一點再去申請高中。但是這樣往返,就耽誤更多的時間,所以如果有想移民魁北克的朋友,請注意:如果孩子已經上高中的話,建議直接讀完高中再過來,因為在本國有高中畢業學歷,來這裡認真讀個半年到八個月的法文歡迎班,加強法文後,就可以直接申請cegep〈就是college,中文翻譯是「預備大學」〉,然後念完兩年的cegep,就可以直接申請大學〈例如McGillConcordia、或是別的法文大學〉,這樣是最有效率的方法。

關鍵的是,十八歲是孩子就學的分水嶺,如果你的孩子小於十八歲很多年,例如從零歲到五歲都可以大方趁早移民,等孩子過了十六歲以後,就有點麻煩,因為這時候就卡在高中階段,在自己本國的高中還沒讀完,就算毅然決然離開本國高中,到達新國度重念高中,但剛開始語言能力肯定要修個一年半載的語言學校,這樣一不小心就多耽擱了一年以上的時間,這段時間再一不小心孩子就會晃過十八歲,然後又得被迫轉到成人學校就讀,可能一下子過了二十歲都還在讀高中,有些厲害的亞洲學生二十歲都大學畢業了!


綺莉思 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

大家都知道加拿大的雪景很出名!低溫尤其出名!可是我覺得冬天並不讓人感覺到最冷,有感溫度讓人感到最冷的時節就是「現在」!九月底到十月底這段時間最冷,雖然還沒開始下雪,可是開始下雪後,我們不一定覺得最冷!

為什麼呢?

因為下雪後,我們通常都會躲在屋內,而屋內有暖氣,就不會覺得那麼冷了!就算出門,也是立刻從家門衝到車庫門這段距離,如果真的下大風雪,學校和辦公室都是停課停班狀態,就像台灣放颱風假一樣。

現在會讓人感覺最冷的原因就是,現在低溫逼近零度,濕氣又重,濕氣重的時候,我們又會感覺最冷,現在的教室內都還沒開始施放暖氣,我們的感受就像在台灣冬季寒流來襲,桌椅、牆壁、地板都冷冰冰,刺骨的冰涼,而且班上人多,至少得開一點窗戶通風,這時候就像寒流來襲,穿著單薄的衣裳坐在淡水河港邊,任由凜冽的北風穿透我們的骨子,這種感覺等這週五萬聖節,家長帶孩子出去trick or treat的時候,就會變得更加強烈。萬聖節當天孩子的變裝服裝可是都很單薄呢!穿了這身孩子們得意洋洋的衣裳出門後,孩子可不會乖乖聽爸媽的話套上雪衣,要是套上雪衣,那好看的變裝都被遮住了,孩子怎麼肯呢!所以萬聖節對我而言是大挑戰,不捨得放棄這變裝的好機會,可是帶孩子在濕氣重的冷風中要糖經過一兩條街後,就會發現孩子鼻水直流,回家可能就要感冒好幾天了!


綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我從五月份開始在Centre Champlain讀法文,Michelle一直是我的老師。她是一位單親媽媽,五歲時隨家人從法國移民加拿大,當她懷上第二胎時,她就簽字和她丈夫離婚,她一路獨自撫養大女兒和小兒子,如今大女兒都結婚生女,Michelle已經是祖母級的人物。

Michelle年約五十七歲左右,她上課的特徵就是「很愛抱怨」!從電腦故障、同事難相處、抱怨到她那不輕鬆的人生!有一回,我們班上的單親媽媽反問她:「你不是魁北克當地人嗎?應該不會像我們這些移民單親媽媽這麼辛苦啊!」

Michelle回答:「我的人生並沒有因為我是當地人就比較輕鬆,我是單親媽媽,而這個社會對單親媽媽就是很不友善!我很多事情都要獨自承擔,工作也是,我不能一天沒工作,我甚至不能生病,如果我生病,請假一週在家裡,我當月就短少一週的收入!我沒錢的時候,我前夫也不會幫助我,她給孩子的撫養費也是少得可以,根本不夠支付我和孩子的房租,有時候孩子要多買一個滑板或是一件衣服,對我而言都是額外的開支,這時候又有誰會幫助我?」

Michelle的哀傷並非極其獨特,也並非「前無古人、後無來者」,我們的移民班裡許多單身媽媽都有這樣的憂愁。

我的美國同學Renita是單親媽媽,兩個孩子由她丈夫撫養,Renita不用拿錢出來撫養孩子,因為她丈夫比她有錢,可是她丈夫從來都沒給過她贍養費,她離婚後都得自力更生。

她來移民班學法文,無非就是想在魁北克找到一份像樣的工作,可是就像我每次在部落格裡向大家提到的,魁瓜很排外,除非你的法文講得非常好,不然連餐廳的waitress或是La Baie百貨公司的店員都當不了,「找不到工作」成為這裡許多移民心中永遠的痛,間接造成魁北克華人移民的二次大遷徙,他們往往拿到加拿大身份後,就離開魁北克,去多倫多或渥太華找工作,畢竟「謀生」是生活中的第一件大事啊!

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

剛到魁北克的家長,常常疑惑於一件事情:是不是一天七塊三〈從今年十月一號開始,漲價成一天七元三毛〉的幼稚園就是CPE

答案:不是!

CPE〈魁北克公立幼兒園〉是一天七塊三,但有些私立幼兒園拿到政府補助後,也會是一天七塊三,像我女兒之前讀的修女島的蒙特梭利幼兒園就是一天七塊〈當時還是一天七塊〉,可是教學品質比CPE差很多,所以不要一聽到一天七塊三就覺得是CPE,如果有家長收到幼兒園的入學通知,不要高興過頭,以為就是CPE,一定要問清楚,再決定!

想當初,我女兒收到蒙特梭利的入學通知也是開心得不得了,後來才發現蒙特梭利不是CPE,而且師資和園長的程度和品質都不如CPE。家住魁北克,家中有幼兒要上幼兒園的家長請注意,入學時會填寫一大堆合約與同意書,一定要問清楚、看明白再填!


文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

925日,我收到CPE園長的email,信裡提到魁北克的CPE〈公立幼稚園〉從2014101日起漲價,其實漲價幅度不高,從原本的七元〈7.0元〉一天漲到七元三毛〈7.30元〉,同時我女兒的學前班〈Maternelle〉的安親班〈service de garde〉也從七元一天漲成七元三毛一天。

以下是信件原文供大家參考:

 
A compter du 1er octobre 2014, la contribution parentale pour les services de garde subventionnés, établie par le gouvernement, sera fixée à 7,30$ par jour.
 
文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 

九月開學後,加拿大的學校通常在十月底以前會有許多行政會議和與家長聯繫的會議,例如與家長面談或是家長代表的遴選,像今年2014年修女島的CPE〈蒙特婁公立幼兒園〉就選在924日晚上七點在Elgar center開家長代表遴選會議,開會的資訊都會由園長統一在會前一週寄email給每個家長,家長可先行閱讀。

會議流程上寫著幾點重要事項,首先報告20132014的財務報告、2014-2015年度的財務預算和規劃、今年度重點活動有哪些等等。

列席的家長都可以詳細聆聽這些活動的現況和執行方式,另外,email當中有個附件,是「家長代表報名表」,想擔任家長代表的人可自行列印這張表格,填妥後當日帶到會議上,自行報名,假如想當家長代表的人太多了,大家就會投票選舉,通常都不會到「選舉」這一步,因為很少有家長要帶家長代表,在這裡的家長代表沒有什麼實權和好處,只是個全職的志工。

關於家長代表實則是志工這個事實,得從便宜的一天七元學費講起,大家就能理解了。由於這裡的學費低廉,政府給CPE的補助往往不夠多,許多CPE經費短缺,變成各家CPE要自行募款或想辦法請家長捐獻,例如每次CPE辦一些活動,都會鼓勵無法參與的家長直接捐錢也可以,金額就是隨喜,不強迫。

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

自從我定居國外後,我發現我有許多對國外的美好幻想都一一幻滅了!

例如,等我移居魁北克後,我發現魁瓜真的很不好相處,畢竟我以前住過加拿大維多莉亞島和溫哥華地區,那裡的老外真的沒有魁瓜難搞,魁瓜真是讓人退步的民族啊!

但是這並不是唯一令我幻滅的地方,我對這裡的移民其實也有一些小失望。我定居愈久,發現這裡許多移民都很會佔人便宜。

怎麼會這樣呢?

我以為移民的,應該都很有錢吧!不然怎麼有辦法移民呢?後來我才知道,華人移民當中,有錢的都移民溫哥華或多倫多,比較沒錢的才會移民蒙特婁,因為這裡沒什麼人要來,氣候酷寒,還得講法文〈亞洲學校的第一外語都是英語,很少第一外語是法文,所以放眼台灣、香港、日本、新加坡、韓國等國家,很少有人精通法語,大部份大家來加拿大之前,都是英文有些基礎,然而法文卻一竅不通〉,但是魁瓜政府很缺錢,於是放寬收移民的標準,所以許多不太有錢,又懷抱移民夢的人,就紛紛轉移陣地,先申請魁北克的移民,等拿到身份後,就搬家到多倫多、渥太華或溫哥華。

其實別人有沒有錢,這點和我沒什麼關係,我也不會介意,但我很不喜歡被別人佔便宜的感覺,而偏偏這裡許多移民都很會佔新移民的便宜,相信話至此,許多留學生或是剛定居國外的人都有類似的經驗,每次我在法文班,總是忍不住暗地裡觀察許多來這裡定居十年以上的同學的生活,大部份會來移民班讀法文的,都是有拿補助金的人,大概像我這樣沒拿補助的人很少。而究竟他們能拿到多少錢呢?

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有一回上法文課接近下課前五分鐘,Charles老師問我們:「你們知道英文的tennis〈網球〉運動是從哪個國家發跡的嗎?」

「非洲?」有位同學大膽猜測,Charles老師頻頻搖頭。

「北歐?」另一位同學繼續猜測著,Charles老師失望地再搖一下頭。

眼看下課鐘聲就要打鈴了,老師乾脆地揭曉謎底:「是法國!因為最早在法國,人們用手掌拍擊一個小球,互相打來打去,用手掌拍過去的時候,會順道說:『Tenez〈註1!』提醒對方要接球!最後英國人看到法國人玩這個遊戲,也跟著流行起來,然後他們以為tenez就是這個運動的名稱,然後他們又誤以為tenez的拼法是『tennis』,最後網球就被稱為『tennis』!」

1tenez是法文動詞Tenir的第二人稱複數的變化形,意思是「接住!」

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

自從828日我去過學前班的說明會後,我還是有點搞不清楚要如何繳學費,是像在台灣,一次繳一學期的學費呢?還是像CPE〈魁北克公立幼兒園〉每個月月初交一張當月的支票或是銀行轉帳到學校戶頭?

後來我九月中的時候,跑去修女島小學Service de garde〈學校的安親班服務〉辦公室詢問,發現是每月月初銀行自動帳號扣款,和學校配合的銀行有:

  1. Caisses Desjardins
  2. Banque Royal
  3. Banque Nouvelle-Ecosse (Scotia)
  4. CIBC
  5. Banque Nationale
  6. Banque de Montreal
  7. TD
  8. Banque Laurentienne
    至於每月帳單明細單則是寄到家長的email信箱,所以在去學校報名註冊的時候,家長的email一定要填寫清楚正確。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

學前班和CPE〈魁北克幼兒園〉重大區別就是:學前班不准家長進教室!我們家長只有八月二十八日那天被安排一小時到場時,有機會一窺教室的真面目之外,之後舉凡孩子忘記帶東西或是有事情要和老師溝通,都必須寫聯絡本,就算特意在孩子放學三點零八分這個時間到達,你和老師打照面了,老師還是不會和你講話,學校一律都不會讓家長進教室,家長必須要和老師預約時間面談,但是為了一點小事情就和老師面談似乎太大費周章了!於是我就開始練習寫聯絡本。

從學前班開始,一直到小學階段,聯絡本是家長和老師溝通很重要的橋梁!在魁北克,家長如果有事情交代或請教老師,家長能用法文寫聯絡本的話,還有和老師溝通感情的功效喔!因為當老師知道亞裔父母會說或寫法文,他們會和你有股親切感,之後你說的話他們就比較聽得進去!這就是魁北克的民情風俗!既然我們都到了別人的「寶地」,自然還是順應民情為佳。

這時候,我就發現移民班法文的實用性,因為我們上一期的法文內容就是教我們如何寫請假便條,或是對老師有請求時,如何寫清晰有禮的便條,所以移民班的法文課內容是很生活,很符合我們移民的需求。

當我學以致用,按照課本的範例,以法文在女兒的聯絡本上寫請求時,覺得去移民班每天上六小時的法文,雖然很累,但是值得。隔天當我迫不及待地從女兒書包內拿出聯絡本檢閱老師的反應時,看到老師以法文回覆「已收到,謝謝!」的字樣時,這是比我考試拿高分,讓我感到更有成就感的事情!

由於我這個親身經歷,我很鼓勵剛移民到魁北克的家長去移民班學幾個月的法文,這樣當孩子在學校有問題時,才能挺身而出為孩子解決學習或學校生活的疑難雜症。


綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我女兒Q妹這個月〈也就是九月份〉開始上學前班。

在台灣的教育體制裡,沒有學前班的存在,所以台灣的家長可能比較難理解什麼是學前班。言簡意賅地說,學前班就是小學一年級前要讀的,這一年的學前班會專注在教孩子寫數字、寫字母以及教一些上小學前要學會的生活常規,魁北克的教育特別安排把孩子們在學前班調整好後,比較能順利地銜接小學。

Q妹要上學前班,這在我們家是大事。從我828日參加學前班說明會後,我就馬不停蹄地四處奔走,幫她購買文具,希望買到又好又可愛且物美價廉的好貨,總計花了我整整一週的時間。而這一批文具、小棉被、文件夾、彩色筆、蠟筆、文具盒等等物品都被要求在「上學第一天」帶到學校,到底哪一天是「上學第一天」呢?那就是八月二十八日這一天,雖然學校僅安排小朋友這天到校一小時,而這一小時就是讓家長來協助孩子們把文具用品放入教室內的小抽屜盒裡。

幸好我那天有記得帶著這堆東西,有許多家長都忘記要帶來,教室內有許多家長都發出陣陣的悔憾埋怨聲呢!

所以日後家有幼兒要上學前班的家長,請注意!要把所有該備妥的文具和用品都在要到校一小時的那天帶齊。

學校在八月二十八日那天,安排每班大約十個小朋友在早上九點到十點,到校報到,家長必須陪同。我後來私下數了數,每天大約二十個小朋友,總共有八個朋友,所以這一年的修女島的學前班共有一百六十個小朋友。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前天法文課,老師提及「veau」這個法文字,這個法文字的意思是「小牛」,也就是中文古語「犢」。我們的中文裡有「舐犢情深」,說明父母對孩子的關愛,又有一說是「初生之犢不畏虎」,這裡的「犢」也是指年輕的孩子或年輕人。

無獨有偶,法文裡的veau,也指「小孩子」,許多魁瓜家長會幫自己的孩子取小名為「veau」,這不就像在一些農村裡,家長會叫自己的孩子「大牛」、「馬妞」、「狗弟」等等,沒想到中文和法文居然也有異曲同工之妙!


綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天的法文課,老師提到一個有趣的法文用語,我想貼上來和大家分享一下。
我們上到La sant
é〈健康〉議題,有同學在作口語練習時,說;「Jai mal au coeur!」

老師用法文反問同學:「你想吐嗎?」

「不想吐,我是想講『心痛』,心臟不舒服!」

老師說:「J’ai mal au coeur,是說 『想吐』的意思。例如你看到電影裡有血腥的畫面,令你作嘔,這時候就可以說J’ai mal au coeur!或者當你暈車想吐時,也可以說J’ai mal au coeur!」

那麼當你有心臟病或心肌梗塞這類的問題時,要如何說呢?

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨天我們全家去參加鄰居孩子的生日會,鄰居為了省錢,在他家弄了一些簡單的吃食,然後同時辦了兩個孩子的生日,雖然兩個孩子的生日相差了至少三個月。

我丈夫先帶兩個孩子去,我則是地板還沒拖完,另有一些家事還未收尾,晚一步到。

後來我丈夫中途又跑回來喚我,說我的湖北鄰居和主人家都在急急找尋我的下落,我趕緊放下拖把,稍稍把垃圾收拾乾淨,回房換洗一套乾淨洋裝後,急奔鄰居家。

我一進門就像回到中學的數理補習班,那種一小間教室裡塞滿過多的學生,導致空氣極度流通不良,呼吸都感到黏稠窒礙!

原來我的鄰居請了至少二十幾個小孩與青少年,然後家長只有幾位,孩子們都要把屋頂掀開來,能鎮住場面的大人居然只有五個,場面很像在clubing,又像在disco舞廳,音樂震天響,說話都聽不到彼此,我在人海堆裡好不容易找到我的一雙兒女,趕緊把他們移到安全的角落去。

大約過了一個小時後,大夥吃完蛋糕後,主人翁開始請他的一對兒女拆禮物。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

八月二十七日是我們新一期法文的開課日,我們班是八月二十五日才考口試,恰巧八月二十六日學校放假,等於不管你有沒有過,成績都要到八月二十七日新學期第一天才會知道,然而在八月二十二日我們考法文筆試當天,發生一件有趣的事情。

在八月二十二日當天覺得那是一件有趣的事情,到八月二十七日當天在二樓走廊的公布欄上,當我看到放榜的分班表時,我毛骨悚然,覺得那是一件玄妙的事情。

八月二十二日當我們考完第一堂聽力後,我的非洲同學Jane跑來和我們閒聊,她說:「我們班總共只有五個人會升級,其他人都不會通過,會留級!」

「真的嗎?怎麼可能?」古巴同學Yusditbel順勢白了Jane一眼,我看到古巴同學的那記白眼,知道古巴同學認為這樣的話很觸霉頭,因為全班共有十五人,如果只有五人會過,哪豈不是十人都要留級了?這太驚悚了吧!

「你怎麼知道這件事情的?」我問。

「我昨晚夢到,在我的夢中我看到放榜的成績單,我們班只有五個人榜上有名,其他人都得留級重讀!我還不斷向上天祈禱,希望改變這個命運,但是依舊沒辦法。」剩下的同學面面相覷,我則是不知該做出怎樣的反應,才能比較不傷害Jane的情感。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

IMAG1796[1]  

雖然這幾天蒙特婁的天氣漸漸轉涼,不過CPE〈蒙特婁公立幼兒園〉還在持續夏季的校內活動,這項活動就是請家長幫孩子準備泳衣、涼鞋、大浴巾,校方會擇天氣晴朗的日子帶孩子們去公園內玩水,校方還把這項訊息貼在入口大門門板上。

照片如上。


文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

ZOE_0014ZOE_0012  

 

每到蒙特婁夏季的時候,除了有很多festival,像F1賽事、La nuit d’Afrique〈非洲之夜〉、Just pour rire〈說笑話或搞笑表演的盛會〉這類型的大活動之外,一般商家更熱衷於vente de trottoir的活動。

什麼是Vente de trottoir ?翻成英文就是Sidewalk sale,就是「封街大拍賣」的活動。這樣的活動在台灣是很普遍的,就像我們的夜市,所有商家在自家店面前的人行道上擺攤,擺攤的某些貨品折扣下殺得很低,因此吸引許多民眾來此消費。

在蒙特婁主要的商街都有此活動,像downtown的St.Catherine street、Verdun的Wellington street都有這樣的活動。照片裡的情景就是Wellington street的Vente de trottoir的景象。

 

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從我第一天在法文班上課開始,我就拍了幾張教室裡的佈置,一直沒機會貼上來給大家看,現在就貼幾張我們教室裡的硬體設備給大家看看。IMAG1345
這是教室正前方的螢幕,是BENQ的smart pad。老師上課大部分都是用這個電腦螢幕上課。



IMAG1347
電腦寫字版的兩旁,左邊大張的是世界地圖,右邊那張小的是加拿大地圖。最右側的窗戶面對的是Melrose這條街與旁邊的公園。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天我們的法文老師Michelle發下一張練習講義,讓我們口語練習法語時態:futur simple,裡面有一題講到未來美國會出現女總統。

老師反問我們:「你們覺得美國出現女總統,有可能嗎?」

我們議論起來,這是非常有可能的。因為聽說這次美國總統大選,希拉蕊‧柯林頓就要出來競選,而且聽說她的勝算很大。

Michelle老師這時候發表高論:「我們魁北克也可以有女性領導人,可是Pauline Marois出來當省長,你們都不珍惜,還害她下台!」此時埋頭振筆疾書的我,頗有興味地抬頭看了老師一眼,這已經是很明顯的徵兆:我們的Michelle老師是「魁獨」思想!

今年四月魁北克的大選,Pauline Marois會下台,並不是因為大家歧視她是女性,而是因為她訴求魁北克獨立,而且提出許多種族歧視政策,對我們這些移民們多方打壓,才導致魁黨全盤皆輸。

沒來過魁北克的人肯定不知道這裡的「種族分裂的撕裂傷」有多嚴重!我當初還沒來之前,也曾天真地以為魁北克不過就像溫哥華吧?反正都是加拿大!

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前天的世足賽巴西對上德國,結局是巴西輸了!據說是百年來最大恥辱,最後以七比一的慘劇收場。

我遠在北半球看著電視轉播,深切感受到南半球的憂傷。整場球賽的轉播畫面滿溢著巴西球迷的哀戚神情與悲憤淚水,我覺得巴西人的眼淚都要從電視機螢幕內滿溢流出,這簡直是巴西的國殤了!

我今天中午在學校與巴西同學聊天時,她說:「這週六先是巴西與荷蘭對打,力爭第三與第四,而我完全不敢去想像週日的比賽,因為是阿根廷與德國對打,兩強要爭冠軍,啊啊啊!我很不希望阿根廷贏!」

「為什麼呢?阿根廷與巴西都是南美洲國家,你應該要支持阿根廷,而不是遠在歐洲的德國啊!」

「就是因為同是南美洲國家,這次世足賽又是巴西主辦,如果阿根廷贏的話,我們巴西要如何抬起頭來做人?如果是德國贏的話,德國人回歐洲囂張得意,我都不會看到,眼不見為淨啊!我們巴西人就不會感受到那麼深的恥辱!」原來南美洲國家有這麼複雜的心結存在啊!

我又聽巴西同學說:「整場比賽那麼多巴西人落淚,其實有部分也是因為巴西人喜歡賭球賽,有很多人下賭注買巴西贏,有些人甚至是把房子或車子賣了,都拿去下注賭巴西贏,這下巴西輸了,這些人會傾家蕩產!可能破產還得跑路呢!當然會哭啊!」我聽到賭球賽這件事,就想起台灣職棒不也是因為賭博、打假球這些弊案,把我們原本很優秀且乾淨的國家運動─職棒給毀了!

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

72號是我們新一期法文開課的第一天,老師叫Charles,他是個熱愛學習語言的老師,精通法文、西班牙文、義大利文,目前正在學習德文和中文,課堂上他喜歡和講中文的同學聊幾句中文,以練習他的中文。

壞處就是,老師不只有豐富的教學經驗,尚有更多學習外語的經驗,因此我們的一舉一動都逃不過他的法眼,他說:「說相同母語的同學不可以坐在一起!現在請看一下你的左右,如果你旁邊是和你講相同母語的同學,請你們自動換座位!」於是一陣桌椅移動聲,大家紛紛開始換座位,很神奇地是!我們這班共有十六個學生,講中文的就有七位!數量龐大啊!

等我們調整好位子後,Charles老師繼續說:「因為我自己也學習過那麼多種外語,我很了解你們在想什麼唷!如果你們和同樣母語的同學坐在一起,你們就會私下偷偷聊天或是懶得說法語,直接以母語交談,這樣法文怎麼可能學得好?」

這時候,眼尖的老師如獲至寶地端起美國同學桌上一杯在學校餐廳買的咖啡,他說:「課堂內不能喝咖啡喔!如果被我發現一杯咖啡在你桌上,那就請你把咖啡拿出教室,但是!如果你買兩杯咖啡那就可以了!因為一杯給你自己,一杯給老師,那就可以了!哈哈哈哈!」老師半開玩笑地說出規定,氣氛稍稍緩解一些。不過大家也就識相地把咖啡都放到一旁去了。

正式開始上課後,老師又說:「有時候我們不理解法文的生字或是表達用法,請問你覺得老師用什麼方法解釋給你們聽最好呢?」

有的同學說,比手畫腳的方式不錯,例如跑步,老師就原地做出跑步的動作,我們就理解現在講「跑步」這個動詞!

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

6月30日週一是我們這期法文課最後一堂課,上週五老師就安排好這週一中午大家要到廚師同學工作的餐廳聚餐,加上老師的一台車、同學的一台車和我的一台車,總共三輛車載同學去靠近地鐵Angrignon的餐廳。

到達餐廳後,一夥人坐定位後,開始點餐,這時候就是學以致用的時候了!老師上課都教我們如何用法文點餐,無辜的女侍就成了我們整班的法語實境演出的試驗品,唉,太無辜了!

仿如回到課堂上,老師逐一點名我們點餐,細心地糾正我們的法語發音,都點完後,還有同學如法炮製地問女侍:「Excusez-moi! Pourriez-vous mapporter une autre fourchette?」又有同學故作姿態地效法:「Pourriez-vous me passer le sel?」全班陷入一片哄堂大笑,這就像是我們的期末口試一樣,我們的期末口試就是考這些題目。

大部分的同學都是點今日套餐,除了主餐外,另附湯、沙拉、麵包、甜點和茶或咖啡。

主餐被撤走後,女侍前來問我們要點哪些甜點,甜點有四種選擇:gâteau au chocolat、jello、pouding au riz、gâteau chômeur,老師沒等我們接話,立刻就說:「點gâteau chômeur吧!!我非常推薦,因為這是魁北克省的特產!」

我們都很乖巧地點了老師推薦的蛋糕,蛋糕一上來,老師開始講解這個蛋糕的由來。她說:「chômeur這個字是名詞,意思就是「失業的人或没工作的人」,由於這個蛋糕只要一點點材料就可以做出來,所以取名為『失業蛋糕』,就是說沒工作或没錢的人都能輕而易舉、毫無負擔地做出這個蛋糕!」和法文老師一起用餐真是收穫不少!我們不僅毫無冷場地不斷練習講法文,還能多印象深刻地多學幾個單字!

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨天週五是我們法文期末口語考試,所有同學事先抽籤選時段,抽到我時,我特意選週五三點半到三點五十五分的時段,當抽籤開始後,我預期要不選擇最早八點半的時段,要不就最晚的時段,我不想時間卡在中間,這樣很不方便。結果我的籤運不大好,最早的時段已經被同學選走了,輪到我時,我直接選擇最晚的時段。

等全部的同學都選完後,中午居然空出十二點到十二點二十五分的時段,老師直接把我調到中午十二點,大概是老師也想早點回家吧,不想待到快四點吧!

於是昨天當我考完口試後,正值日正當中,我駕車到Verdun的Wellington街,打算吃過午飯再回家。

蒙特婁這幾天天氣極度晴朗,艷陽普照,氣溫直升,熱度與溼度與台灣的夏季相仿。

當我揮汗如雨地走在Wellington這條街上時,在大帽簷的草帽的薄弱遮蔽之下,陽光毫無阻礙地直射我的眼內,我想:「雖然我戴著太陽眼鏡,但是陽光如此強烈直射,再這樣下去,我不用等到太老,就可能得到白內障了!」帽子對抗陽光真的沒什麼用,我看著我的雙臂全沐浴在金光之中,這樣曬個十分鐘,回去用再多防曬或美白產品都沒用!

於是我決定在蒙特婁「幹一件大事」!

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

各位大大,

和大家分享一個好消息,繼之前我的文章「賭場的老人』登上皇冠雜誌後,我的另一篇文章「圓環的夢魘』也登上2014年6月號的皇冠雜誌,我本人也還沒看到這本雜誌,因為我人在國外,但是這篇文章被放到皇冠讀樂網上,大家可以去看看。

連結如下:

http://www.crown.com.tw/Magcontent.aspx?arg0=724&arg1=1502&arg2=5292

請多上去看看吧!謝謝大家的支持!

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近有朋友推薦我看一部Brad Pitt主演的電影「World War Z」,這個Z 代表的就是zombie,故事講述Brad Pitt以前是幫UN工作的調查員,是個觀察力很強的人,那一陣子他住的城市突然大亂,發生許多人被殭屍病毒感染,於是他和家人展開逃亡,一路要逃到安全的地方,這中間當然編劇還有一些劇情安排,我在此就簡略不述。

我只是想特別提出一點來說明,劇中演到美軍後來安排接送所有對研究殭屍病毒有用的相關人員與他們的家屬到汪洋大海中的一艘巨無霸航空母艦上,而且當這些人員不再對病毒研究有利用價值時,全家大小就會被「請」下船,放回到病毒肆虐的地區,任由他們自生自滅。

我朋友對我說:「你看!美國人想出的這個方法很有用吧?這樣大家住在離岸邊很遙遠的航空母艦上,殭屍碰觸不到他們,他們就安全了!」我聽完都快昏倒了!這樣的解決方式一點都不值得讚揚與褒獎吧?是安全了!但很自私啊!如果是我們華人演的鬼片,絕對不是這樣子的劇情!

試問:不管是港產的殭屍片、泰國的幽魂鬼片、或是台灣一些民間信仰為主的鬼片,從來沒看過林正英主演的道士對他的徒弟錢小豪說:「徒兒啊!現在殭屍四處作亂,你就與為師的到蓬萊仙島避難去,其他人的性命就看他們的造化吧!我們也無能為力了!」從來沒有這樣的劇情或對白出現在我們的文化之中,「不講義氣的道士」怎能成為電影的正派主角呢?這絕不是我們的文化內涵,我們的文化從來都是標榜「英雄是要為普羅大眾壯烈犧牲或熱切付出的!更何況是能降妖伏魔的道士就更應該要豪氣干雲、義薄雲天地挺身而出,收服這幫殭屍!」像美國好萊塢拍出這樣不講義氣的做法居然被認為「最有效率」!好萊塢的編劇們都沒看過我們的殭屍片嗎?我們的殭屍片沒有被打上英文字幕在泱泱大國「美國」的土地上播映過嗎?

如果林正英的鬼片距離你的年代太遙遠,兩年前不是有一部香港重拍的鬼片「殭屍」,錢小豪和陳友主演的,戲裡的陳友也是大隱隱於世的道士,平時看來黯黯內含光,實則是個壯志未酬的義士,我覺得在他的身上還是能找到中華文化「仁義」的風采。


綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這期的法文課已經接近尾聲,老師這週一的法文課幫我們複習期末考的範圍內容時,提到Blonde和chum這兩個生字,她說:「法國人喜歡用petit ami表示男朋友,petite amie表示女朋友,可是魁瓜是用blonde表示女朋友,Chum表示男朋友,兩地的用法差別很大!」

這時候有同學問老師:「conjoint這個詞一定是指結婚的配偶嗎?可是我有聽過有情侶沒結婚,同居而已,也是用『conjoint』這個詞來介紹另一半的,到底定義是什麼?」

於是話鋒一轉,老師很熱絡地和同學討論起對象、配偶、這裡的男女關係等等。

老師說:「魁瓜是離婚冠軍喔!這裡的人喜歡單身,不過社會福利好,所以就算你和同居人沒結婚,可是生了孩子,如果離異的話,你的同居人要付給你〈通常是女性拿到孩子的監護權〉所有孩子的贍養費、讀書和生活費用等等。」我得補充一下,雖然法律上是偏袒單親媽媽,可是法律的訴訟的過程通常很費時,所以我聽過很多例子是法庭判決爸爸要給媽媽贍養費,然而很多爸爸都會耍賴,有時付了一陣子贍養費後,又會不付,這時候媽媽又要上法庭去告爸爸,然後判決下來後,媽媽又要去法院要求法院執行命令,所以非常麻煩!並不是我們想像得那麼容易!

談完單身的話題後,老師講得不過癮,繼續補充說:「魁北克省不只是『單身冠軍』,還是『離婚冠軍』喔!像我自己也是離婚!呵呵呵!」老師很真誠地笑開懷,她一點都不介意讓別人知道她離婚,她覺得離婚是一種解脫,是件要開香檳慶祝的好事!

我們這群移民們也入境隨俗地跟著笑開懷!

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近有位朋友在部落格上詢問我關於McGill大學的一些資訊,因為我要回覆的答案有點長,索性寫成一篇文章來詳述一下我的想法。

問:魁北克省是否對以英文教學的McGill大學畢業生有歧視或偏見?

:如果你是念McGill醫學系的話,我會建議你畢業後直接到安大略省或其他省當醫生,因為薪水都比魁北克省好〈魁北克省的醫生收入是全加拿大最低的!〉,魁北克省的醫療制度是全民健保,表面上號稱看病都不要錢,但是病患每次等待時間最低消是十小時,有時甚至等個一天一夜都是家常便飯!簡單說,魁省的醫療是「雙輸」局面,醫生待遇差,留不住醫生,所以每個醫院都是人力荒,然後導致病人得到很差的醫療服務品質!所以如果你是優秀的醫學生,我不會建議你呆在魁省執業,去別省的話,待遇會比較好。

另外,如果你在魁省當醫生,可是你法文不好,那也會遭遇許多職場上的不愉快,畢竟這裡是魁北克省,病患當中講法文還是大多數,如果醫生在醫院裡工作時不會講法文,會被language police罰款的!〈關於這點,請參閱部落格文章「魁北克的白色恐怖」http://anabel777.pixnet.net/blog/post/357621707

問:魁北克當地人如何看待McGill大學這所大學呢?

:其實不管當地人如何強調法文的重要或是法文的正統性,當地人當中真正優秀的學生還是會選擇McGill大學,McGill大學是公認的好,我也常笑稱,蒙特婁這個城市真是被McGill大學給拯救了!如果不是因為McGill大學在魁北克省的話,我想很多優秀的華人學子或是全球各地優秀的人才都不會想來蒙特婁讀書,大家都是因為被McGill大學給吸引才來這裡讀書。所以魁北克當地人也知道最優秀的人才可能被McGill收。

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不知道是不是因為最近世足賽的狂潮所致,今早我們的法文班一早來的人並不多,上課氣氛很冷清。

我們的女老師Michelle是很愛「抬槓」的老師,她有時花上一小時講她家的狗或者解釋她兒子撞傷的傷口。昨天下午就花了一小時解釋防曬乳的防曬係數代表的意義以及我們到底要擦防曬係數15或者防曬係數60的防曬乳,今早又花上一小時解釋她以前的工作。

隨著她絮絮叨叨的話語不斷湧來,我就在一片恍神之際,突然飛來一記飛刀,老師突然問我們:「你們知道什麼是治療老人癡呆症最好的方法嗎?」

我當場立刻坐直身軀,因為老人癡呆症的確困擾許多家庭,至今也還沒有研發出有效的藥物可以控制這種病,我很好奇答案會是什麼呢?

老師說:「學習第二外國語就是最好的治療方法!因為當你在學習外國語的時候,你的大腦資料庫會不斷調出你的母語資料庫做比對,你的腦袋也要不斷記取新的生字和句型,還得做情境模擬,模擬你要在什麼樣的情境下用這個對話、模擬如何與別人互動!這對大腦都是很好的訓練與刺激!」

如果這方法真的有效預防老人癡呆症的話,我得好好記著,以後等我老了,我也要再去學德文或是義大利文,讓我的大腦持續轉動,別退化得太快!

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

上週五的下午會話課,老師教我們唱了幾首歌,老師說:「唱歌是學習語言最好的方式之一,因為當你在唱的時候,容易記住字詞的發音,也比較勇於發音,敢把字詞大聲地念出來。像魁北克有一位有名的歌手,他的歌唱技巧神乎其技,是魁北克文化界的翹楚,可是當他在電視上接受訪問時,居然是個說話結巴的人!所以唱歌的確可以把說話結結巴巴的問題解決,就像你們現在講法文,有時候腦袋轉不過來,還是會支支吾吾的!可是唱歌的時候,你們就不會有這個問題,因為你們只把文字當成音符或聲音在記!」

老師於是打開BenQsmart pad,上youtube找了一些法文歌曲的MTV或是現場演唱會的節選畫面,說起許多非常優秀的魁北克歌手目前都定居在法國巴黎,我們這群學生像在聽寰宇新知般地聽著,老師突然丟出一個變化球,問大家:「為什麼魁北克厲害的歌手都住在巴黎呢?」

這時候全場靜默得像在進行哀悼儀式,這就是文化禁忌。此處的文化禁忌不是不能回答老師的話,而是碰觸到敏感的法國和魁北克的關係。就像我在部落格文章「不快樂的民族http://anabel777.pixnet.net/blog/post/369564491,提到魁北克與法國間那種矛盾、糾葛的民族心結,魁北克覺得自己和法國人比較親,和加拿大人比較不一樣,可是魁瓜又不喜歡人家把他們和法國人相提並論,魁瓜自恃比法國人又多了一些優越感,例如魁北克在北美,魁瓜會說點英文,比較和世界接軌等等!

其實同學們可以隨意回答,猜測答案之類的,然而大家都識相地沉默。我們都不是第一天住在魁北克,都有與魁瓜交手的經驗,現在說話都很小心的。

老師見沒人說話,就開始自答起來:「因為他們有很優秀的唱歌天份和技巧,法國人很推崇與迷戀歌手,只要你有唱歌天份,巴黎人就把你當神看!巴黎有許多優秀的作曲家,可是他們苦於巴黎沒有那麼多優秀的歌手,魁瓜優秀歌手苦於沒有厲害的作曲家為他們量身訂做歌曲,於是魁瓜歌手和巴黎作曲家就是完美的結合,自然而然就吸引許多魁瓜歌手到巴黎尋找發展機會!而且巴黎人鍾情於上劇院聽歌劇或看戲,這些歌手或演員有許多表演的平台,在巴黎有許多演出機會和收入!」

有時候,我覺得上移民班學法文是次要任務,同時接觸各國來的八方來客和傾聽魁瓜〈我的法文老師們〉的心聲,這更驅策我繼續到移民班學法文。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

IMAG1378

我的同學Adib手捧甜點,準備分發給在座的每一位同學。

 

IMAG1377

這就是我的型男同學Adib

 

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IMAG0879IMAG0880IMAG0881  

其實從女兒開始上CPE後,我就一直想拍張照片告訴大家CPE的捐款方式,前天終於拍了這張照片,大家在照片裡看到的是CPE一進門的鐵櫃上有一個塑膠盒,裡面放的是Canadian tire的現金折價卷,CPE鼓勵家長在Canadian Tire用現金付費後,店家會給你們折價卷,家長可把折價卷捐給學校,學校就可以用這些折價券去Canadian tire買東西。

這也是另一種捐款方式,家長不需要花錢,只需要把折價券轉讓給CPE即可。


文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨天上課時,老師提到魁北克的法文和法國的法文有些許出入,例如「購物」,魁北克用Magasiner這個動詞,巴黎人則說:「Je fais de shopping!」Shopping這個字當然是英文,巴黎人喜歡在日常對話中加入一些英文字,追求時髦和異國風情!

老師高談闊論說:「法國當然可以用許多英文辭彙,因為他們有六千萬法文人口,就算他們在日常會話中多多少少使用一些英文,法文不會受到多大的威脅!畢竟講法文的人還是多數族群!可是我們魁北克人和廣大講英文的加拿大人相比,寥寥可數,這麼小的族群如果再不正視法文的話,我們魁北克的法文會被消滅的!」

他又說:「通常一個魁瓜男人如果娶了外族女人,這個女人不講法文的話,他們的下一代絕對不會講法文的,因為孩子都是跟隨媽媽的母語,如果媽媽不講法文,就算爸爸的母語是法文,孩子也不會講法文的!你們可以想像,魁北克這麼多移民,真正在講法文的人消失得有多快!」

喔喔喔!從這一小段對話就可以聽出老師是死忠魁瓜,他的魁瓜意識很強烈!我知道他的政治立場後,我心裡就有數了!

給大家一點文化小常識:魁瓜不喜歡別人說他們是加拿大人,因為他們自恃為講法文的人,因此千萬別找死地在魁瓜面前說加拿大有多好,這會冒犯到他們!也不能稱呼他們是Canadian,要說他們是French- Canadian。

可以說魁瓜是法國人嗎?絕對不可以!因為魁瓜痛恨法國人,他們覺得法國人拋棄了他們,當初要是法國人再死撐一點,不要讓英國人把魁北克省占領,魁瓜今天也不至於落入英國人的手中,搞到今天要效忠英國女皇,所以魁瓜的民族意識和認同很錯綜複雜且情感矛盾。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

週四下午,法文老師讓我們做了幾段聽力練習,主要對話內容是在電話上邀約朋友外出或參加一些活動,老師要我們確認被邀約者是接受或拒絕,然後找出對話中的哪些關鍵字句用來表達「接受邀請」或「拒絕邀請」。

其中一段對話內容是某個男生想約女生出去,屢碰釘子,男方連著邀約兩次不同的時段及不同的活動,女方都拒絕,最後男方說了一句:「Cest dommage!」

老師興致大發,叫不同國籍的同學把這句話翻成自己的母語,輪到我們這些講中文的同學時,有的同學就說可以翻譯成:「太糟糕了!」或「太可惜了!」這些字句。

我的內心戲又在此時上演了!

我內心嘀咕著:「我們的文化是從不會在這樣的邀約場景裡,說出『太糟糕了!』或『太可惜了!』的字句的!」

請你想像一下,當你今天打電話約你的朋友這週五中午吃飯,然後你被拒絕了,接著你反問週六晚上可以嗎?對方也拒絕你了,請問你會接著說:「唉呀!這真是太糟糕了!」或是「怎麼會這樣?太可惜了!」這些話嗎?

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

蒙特婁的天氣愈來愈好了!宜人的溫度常讓人忽略一件事情─防曬!

加拿大地廣人稀,不像台灣地狹人稠,走在大街上常有遮蔽物可遮掩或篩落陽光,當我走在台北街頭時,就算忘了帶洋傘遮陽,也不會覺得陽光那麼曬,畢竟還有騎樓可供行人躲避陽光。

在加拿大可不同了!建築物蓋得零星鬆散,有時走在大道旁,一眼望去都是無邊無際的草地或原野,連想找個遮陽的建築物都沒有,偏偏國外很少有人撐陽傘,我也不好意思撐陽傘。不過我還是很擔心皮膚曬黑,皮膚曬黑那可是大事情啊!一旦曬黑了,雀斑啊、老化、皺紋都會跑出來呢!用再多精華液或保養品都很難回復原本的青春亮麗啊!於是我都戴著選帽簷超大的帽子來遮陽,可是扣掉臉,其他露出的皮膚部份,例如手臂和大腿還是會曬黑,常常出門一趟回家,再看大腿和手臂都曬黑了!可見國外的陽光多可怕啊!

開車的時候我也不忘防曬,我都會戴騎機車用的袖套,再把薄外套反穿,從前方套住,這樣就可以遮蔽我的胸口皮膚和兩隻手臂,不然坐在駕駛座的我,一路被毒辣的陽光曬著,我的皮膚都要毀了!

不過最近我發現一個針對臉部防曬極有效的方法,那就是「擦一層薄薄的粉底」!

出門前除了例行的洗臉、上化妝水、擦乳液和擦防曬油之外,最後最好上一層薄薄的粉底,不需要擦到BB霜,BB霜就太濃了

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前天晚上我女兒拿著「小紅帽」的法文童話故事書,自得其樂地講故事給自己聽。當時我正在浴室幫我兒子洗澡,當她流利的法文傳入我耳裡時,我詫異地從浴室門口向外探視,果真是她在讀故事書。

剎那間,我有股神奇的驚艷!五歲女孩僅僅學了法文五個月,學校都還沒教她識字,她根本看不懂故事書上的法文字句,居然看著故事書上的圖片,她就能用簡易的法文句子表達完整的故事。

我靜候在一旁,等她讀完法文故事書後,我問:「你怎麼會讀這個故事?學校老師有教嗎?」

「老師讀過這個故事給我們聽,我還記得老師怎麼講!」看來女兒在學校學到不少東西呢!於是隔天,我請女兒重新講一次故事,這次我決定幫女兒錄下這段影片,我要把影片分享給CPE的老師,相信他們看到以後會很欣慰。

有一次,移民班的法文課老師對我們這群成人學生諄諄教誨,他說:「當你們講法文時,不要去記什麼文法和動詞變化,就把它當成音樂在記,當成聲音在記,這樣才會學得快!」從我女兒身上,我應證了老師的說法。的確每次當我想講什麼話時,法文字句才到嘴邊,我的大腦就開始進行複雜的阻止機制,我擔心我文法不夠正確、發音不夠好,於是最後我說出的法文字句量變少了,因為我只敢講我百分之百確定的句型和單字,無形中我練習說法文的機會減少許多。

反觀我女兒學法文的經歷是與我背道而馳的,女兒的幼兒園CPE〈加拿大公立的幼兒園〉都沒教動詞變化、認字或寫字,這裡的學制是到Maternelle〈學前班,五歲到六歲上的學校〉才會教寫字和寫阿拉伯數字。她說法文完全沒考慮文法問題或單字正確性,她在學校聽到同學和老師怎麼說法文,她就記住那些音段,直接脫口而出,難怪我的法文學了不只五個月,還是比不上年僅五歲小孩的功力。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IMAG1334

這是從二樓教室窗口拍出去的角度,因為窗口就是有棵樹擋到,所以照片中央就是卡棵樹,不過還是可以看到卡車上面寫的網站是www.yurt.ca

上網站看,可以看到更多蒙古包出租的訊息,還有詳細的蒙古包樣式和照片可選擇。

 

 昨天上法文課時,我從二樓教室望出去,發現窗外有一輛大卡車,車上印著蒙古包的照片,順帶寫了一個網址www.yurt.ca,原來是個出租和專賣蒙古包的公司。

這則廣告讓我莞爾,在台灣或大陸,大家都喜歡住高樓、洋房、大厦或別墅,還住在蒙古包的生活是落伍的,但老外可能秉持著冒險犯難的精神,又或者加拿大的生活太安逸,他們想要一點驚險,蒙古包在加拿大居然很搶手!社會上的需求則是千奇百怪啊!

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

自從五月五號開始學法文,每日早上八點半到下午四點的密集課程,我到今天已經上到第三週的課程,總算累積了點心得。

話說我的學法文歷程是從剛到加拿大三個月時,先到YMCA學法文。後來因為懷了我女兒後,我大肚便便轉到另一個Papineau附近的移民班,但我覺得這家教得很不好,據說這是一家公立小學,因為招生不足得要被廢校,後來政府就把這所學校轉型成移民的法文班,於是這批小學老師們紛紛放棄本業,他們原本很多是教體育、音樂或歷史等等,我很不幸地,當時我的法文老師是音樂老師,我唯一以她為榮的時候,就是每學期法文課結束時,學校辦類似豐年祭的活動時,她負責上台彈琴帶大家唱歌時,我覺得她琴藝不錯,可是呢!每天上法文課,她教得實在是……毫無語言課的教學技巧,常常她自己在台上講她家的貓如何可愛、會爬牆之類的話題,她從沒教我們句型或文法或糾正我們的發音。正因為有如此混亂的學習法文的經驗,我更加慶幸自己先到YMCA學法文,YMCA有language lab〈視聽教室〉可以練習發音和聽力。故,我的法文並沒有一蹶不振,卻苦了我那群移民班的朋友們各個被老師如此「無為而治」的教學方法徹底地打擊學習法文的信心。

由於產後坐月子、餵母奶,我的法文便停了一陣子。等女兒稍稍長大,我到地鐵Lionel Groux附近的某個移民班學法文,這家也教得不好。

直到最近Verdun這家法文班,我覺得這次Verdun的法文班水準很好,我之前荒廢我的法文至少五年,可是經過上週的密集法文班的洗禮後,我現在覺得很有信心說法文─I see my hope! 老師水準很不賴,不比YMCA的老師差。

我們每天下午從一點五十到三點五十分的課程是口語練習。老師紮紮實實地把法文裡不同發音的音標和範例逐一教給我們,我覺得現在發音比以前更準了。

如果有剛移民來加拿大的人想學好法文,又不想花大錢到YMCA學法文課〈一個月就要九百九十元加幣,學費不是很平價。〉,可以私訊給我,我把這家移民班法文課的聯絡方式轉發給大家。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()

上次部落格有篇文章「CPE畢業典禮的排演」http://anabel777.pixnet.net/blog/post/366207917  文中提到我女兒的CPE最近在緊鑼密鼓地彩排,他們的畢業典禮在修女島的Elgar center

有一次我開車送女兒上學時,她對我說:「老師都是帶我們一起在學校門口的站牌等公車,等車的時候都叫我們要坐在草地上等,等公車來的時候,才可以站起來排隊上車。」女兒的學校離Elgar center只有幾站的距離,開車只要五分鐘,搭公車也許十分鐘吧。

我原本對女兒這個小對話不以為意,後來這週一是加拿大的國定假日─維多利亞女王日。我們一家在唐人街飲茶後,我丈夫先開車載我兒子回家,我則帶女兒搭地鐵到Atwatermall逛街。女兒很興奮地說:「搭地鐵很像在冒險,學校老師帶我們搭公車時,也很像冒險。」我可以想像她的心情,那種興奮期待應該很像我們小時候要出門遠足時的心情吧!

在魁北克幼兒搭公車不需要買票,我大約能想像當三個老師帶著二十個學生等公車時,陣仗自然浩大,不過不會很緊張!畢竟加拿大地廣人稀,平時路上的交通量不多,老師帶孩子搭公車不是大挑戰,也不用擔憂不友善的交通環境。

在亞洲社會,老師帶幼兒園的孩子上街搭公車絕對是很大的冒險,畢竟我們車多人多,老師帶著二十幾個孩子在路上等車,肯定是挑戰兼冒險,加上一點玩命的意味。

我女兒在台灣讀幼兒園時,如果學校要帶他們去公園玩或到畢業典禮的彩排會所,都是搭學校的校車,在台灣幼兒園有校車是值得的投資,一是帶幼兒出門會比較安全,二是機動性比較好。在加拿大的幼兒園則反過來,有校車反而不方便,因為這裡社會福利制度過優,所以勞基法層層條條,養一台車可能要符合很多法規,得花很多錢,外加司機的薪水可能很高,還得嚴格遵守一週不可以超過固定的工作時數,超過的話,校方可能會被告,總之繁複的法令會讓幼兒園退避三舍,乾脆帶幼兒搭公車會比養一台校車省掉更多的麻煩。

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天傍晚,我先把車開回車庫放,趁著天氣好,我騎著腳踏車去幼兒園接我女兒下課。

恰巧出了幼兒園後,戶外瞬間一片傾盆大雨,我以最快速度把女兒安放到腳踏車後的安全座椅,彷彿霎那間變身成閃電俠,在大雨中急行。經過島上的超市Loblaw前方時,我的腳踏車躲進Loblaw門前的走道上,迎面而來一位西裝筆挺的老頭,手拎著車鑰匙,我看他要過,索性把車往旁邊靠,讓他先過,他不過,反倒對我一陣大罵,應該是罵我腳踏車不能上人行道之類的,我很想用法文和他對罵,但是礙於我女兒在後座,我這個做媽的應該要做個好榜樣,於是我滿腔怒火隱忍不發。

等他走過去後,我腳踩踏板,不斷往前行,我行了一段,還聽得到他中氣十足、理直氣壯的咒罵聲。

在大雨中,我確有股想哭的衝動!

坦白說,這就是住在魁北克的感受。什麼樣的感受呢?

就是被欺負也不能反抗!反抗的話,會引來更多的麻煩,而且也不會贏的!

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

今天是修女島Maternelle的開學說明會,說明會大約一個小時。

我女兒被排定在今晨八點十五分到小學部報到,其他家長分別被安排在九點十五分或十點十五分的時段,所有家長和學童都被安排在今天、明天和後天的每個整點時段來參加說明會。

五月的時候,家長們就已到Elgar Center領取一個紅色的folder,裡面至少附上六張以上的說明單和一大份的待填表格,並且附上一張螢光綠的說明單,特別說明及提醒家長512日〈今天〉的說明會程序〈一定要帶小孩同行〉以及需繳交的表格。

八點五分當我們帶著女兒到達小學部的某個側門外守候,一眼望去已經有至少十對家庭守候在門前,兩扇門和牆上相隔一定距離貼著四張藍色單子,我湊近看,發現是我們是La Lune〈月亮〉班,總共有月亮、太陽、雲朵和星星班。於是我們站在La Lune班的藍單子前排隊。

大約八點十九分,側門走出五位老師,其中一位男士西裝筆挺,胸前還繫了一個小領結,看起來像要參加晚宴。四位女老師一字排開在這位男士後方。看來這位男士可能是教務主任或是校長助理。

男士先開口自我介紹後,便拿著名單點名,被叫到名字的孩子得到前面排隊,每班叫滿四到五位小孩後,該班的老師就會把孩子帶進教室內,據說各班老師藉這個機會觀察小朋友的學習狀況和與同學互動的情形。

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前幾天收到CPE的一封通知信,內容如下:

Bonjour,

Comme nous vous l'avons mentionné dans les mini-nouvelles du mois de mai, les enfants vous organisent une belle fête de fin d'année. Par contre nous devons pratiquer et nous irons au Centre Elgar de 10hrs à 11hrs, les 6,9,13 et 23 mai ainsi que les 3,6 et 9 juin. Il est donc important que votre enfant soit à la garderie à 9h00 afin que nous puissions quitter pour l'autobus de 9h20. Si vous ne pouvez être à la garderie pour cette heure, vous devez toujours aller reconduire votre enfant au centre Elgar pour 10h00.

Merci de votre collaboration.

稍微翻譯一下這封信件的內容,我女兒的班級在六月十三號要在島上的Elgar center舉辦畢業典禮,CPE〈魁北克公立幼稚園〉很用心地在五月六日、九號、十三號以及六月三號、六號、九號的早上十點到十一點間,進行畢業典禮彩排,所以希望家長配合在早上九點前把孩子送到,以便搭乘早上九點二十分的公車到Elgar Center彩排。如果家長趕不及在九點前送孩子到學校,那就請家長自行開車在十點以前,送孩子到Elgar center參加彩排。

這份通知我要特別貼上來的原因就是,CPE對畢業典禮真的很重視,以前修女島的蒙特梭利幼兒園不會這麼費功夫,只是在教室裡隨便唱唱歌,就是個畢業典禮了。蒙特梭利也不會這麼用心地租場地來辦畢業典禮。

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天十點半到十點五十分的休息時刻,我在地下室的Cafeteria坐著和朋友聊天時,突然一陣中國絲竹音樂傳入耳內,我對朋友說:「怎麼會有中國音樂?』

我循聲探望,結果是三個女生在練法輪功!法輪功也出現在這所中學裡!

蒙特婁除了唐人街的中華宮旁邊的廣場一直有人跳法輪功之外,我沒在其他地方看過法輪功的活動,今日一見,非常稀奇!而且這是所正式的中學,每天中午用餐都是好幾百人擠在cafeteria裡面,我們的移民班是租用這所中學的場地來教法文,這所學校主要服務的對象是一群青春期的中學孩子。

正因如此,這所學校的教學設備比較好,光是我們教室一整面是窗戶,另外三面牆分別是一大面黑板、一大面白板、和一個BenQ的smart pad,設備很先進。同學也比我之前去上的移民班親切,每次上移民班法文課都是我交朋友的黃金時期,在這階段我感覺比較能交到朋友,因為大家背景相當,都是移民,再者,年齡相仿,都是大約三十歲到五十五歲之間的人士,性格比較圓融。


綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨天下午的法文會話課老師叫我們介紹同學,活動一開始,就是會話練習,訪問同學的名字、年紀、住哪、幾個孩子、單身或已婚、職業或學校科系等等。

過了五分鐘後,就圍著一個圈,回到座位上,每人負責介紹一位同學。

有個中國男同學說他叫Larry,老師露出迷惑的神情,一邊翻閱他的點名單,說:「名單上沒有Larry這個名字!」

Larry說:「喔!我的中文名字是Zhi-Yi!」

老師非常訝異:「為什麼要改名字呢?為什麼很多中國人來蒙特婁後,都改名字叫Simon、Jerry等等?難道你們的父母都叫你們Simon嗎?應該不是吧!」

Larry說:「因為我的名字外國人不好發音,每次都發不好,我乾脆就說我叫Larry就好!」

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

今年三月份,好友明明準備搬家到溫哥華,我則是忙著寫小說,有時去他們家串門子,就在好友快離開的前兩週,我們一家到她家聚餐,餐後朋友租了一張blue ray的電影光碟。

這是一部和英文原著小說同名的電影,片名就是「Enders game」,男主角的名字就叫Ender。後來陪我女兒看Momo親子台時,在廣告時間看到這部電影的中文廣告,而中文片名譯成「戰爭遊戲。」

整部片的大主角就是Harrison Ford,他演Ender軍事學校的訓練長,Ender是個十四五歲的小演員扮演。光看長相和身長就覺得青春期還未發育完全。劇情是說Ender加入軍事學校就讀,他的優異表現被訓練長看重,認為他是個可以委以重任的將才,便將他派到地球人在外太空設立的太空站進行軍事訓練,為了打敗地球人的宿敵蟻后和她的子民們。

當我聽到Ender一直叫他姊姊Valentine時,我就覺得不對勁了!我感覺作家在暗示些什麼。因為St. Valentine不就是情人節的意思嗎?

當我朋友說:「Ender怎麼好像有點喜歡他姊姊?』

「當然是的!你沒看作家把他姊姊取名Valentine,就是在暗示Ender有戀姊情節,不然為什麼Ender在外太空站遇到這種重大挫折,要求回地球見的人是他姊姊,而不是他爸媽?他父母明明都還健在啊!」

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

剛移居魁北克時,我的生活重心就是學法文,但是自從女兒出生後,忙於當全職媽媽,我的移民班法文就嘎然而止。

今天,女兒出生後的五年,兒子出生後的兩年,我抱持懷舊的心情再次展開我的第二人生─法文學習。

前兩週已經到學校參加分級法文考試,老師囑咐今早九點半到cafeteria旁的105A教室報到集合。

IMAG1230

 

雖說九點半才要報到,我一早九點就到達,當時的餐廳桌內空無一人,餐桌旁是一張桌上足球的遊戲台。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前幾天我接到一通電話,來電顯示是CSMB,我以為是什麼銀行的民調中心或是廣告行銷公司,而通常我還是會接這一類型的電話,因為我知道這些打電話的人員其實很無奈,工作緣故,逼不得已才要打這通電話,其實他們的工作很辛苦。

我按下通話鍵,電話那頭傳來的是修女島小學秘書Maryse的聲音。

她先一長串法文解說,接著用英文和我說,因為我女兒的母語是中文,不是法文,所以要幫她安排一個French language evaluation,就是要測驗我女兒的法文程度是否可以直接上修女島的MaternelleMaternelle不是CPECPE是魁北克公立的幼兒園,Maternelle翻成中文是叫「學前班」,用來銜接小學的階段。〉

我女兒是今年九月要開始上Maternelle。現在是四月底,所以這裡的學校已經馬不停蹄地在約談母語不是法文的孩子作法文測驗。

家有幼兒的家長得注意了!每年的四五月份,不管是CPE、私立的幼兒園或Maternelle都開始招兵買馬,會開始電話通知家長要帶孩子報名或是要法文考試,所以這時段家長若沒收到電話,可自行主動打電話聯絡學校,過了五月後,通常大勢底定,九月份的學生名單都底定了,到時候再打就晚了。

我和Maryse約好這週四,也就是昨天早上的十一點半到島內小學面談。我在週三放學時,巧遇女兒的中國同學媽媽,中國媽媽問我:「你也接到電話了嗎?」

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

IMAG1160

圖一〈上〉:修女島CPE在四月十五日貼出這張公告,提醒家長盡量出席四月十六日晚上七點的小學興建公聽會。〈內文是法文〉

IMAG1162

圖二〈上〉:並非我拍不清楚,我是故意拍不清楚的,因為在國外拍照,除非你是媒體,不然你要拍其他人必須得到他們的同意,要請他們填寫consent form,不然就得把他們的容貌拍得模糊一點,像在打馬賽克一樣。 照片中拿麥克風站立的人就是市府的幕僚,正在解說小學興建案。

IMAG1163IMAG1165

IMAG1167

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

每天清晨我載女兒去幼稚園時,同時都得帶著我兒子,因為我丈夫先行出門上班,我不能留兩歲的稚子單獨在家,所以拖著兩個孩子到幼兒園後,我忙著幫女兒換室內鞋、脫大衣,兒子自動自發也會脫鞋和脫大衣,然後也想要待在幼兒園裡上學。

我兒子流連忘返,每朝都要在幼兒園斯磨一陣才肯隨我回家。昨天早上,我不經意地帶我兒子在Sophie老師的教室前觀望,我兒子頗開心地落地窗前駐足,很想加入班上小朋友的熱切模樣。

Sophie老師說:「你把他帶進來吧!讓他坐在教室裡五到十分鐘,看看小朋友上課的情形,讓他試著融入看看。」之後我兒子若進入CPE〈魁北克公立幼稚園〉就讀,就是進到Sophie老師的班。

我兒子自在開朗地與小朋友們一起吃蘋果〈CPE都不提供早餐,只有早上點心,早上點心都是水果。〉,連吃了三片蘋果,然後和老師道謝後,開始跑到遊戲區與小朋友玩小車子和拼圖。

Sophie老師對我交代:「可以從明天開始,早上都讓他進入教室五到十分鐘嗎?讓他習慣學校環境,等到之後正式上課時,過渡期就不會那麼久,比較能快點適應學校生活。」於是今天我也如法炮製讓他呆在教室十幾分鐘後才走,要走的時候,兒子還不肯,還想多玩一會兒玩具。

兒子能這麼快適應幼兒園的生活,我覺得要感謝台灣一家幼兒園,因為我每年回台灣探親〈大約兩到三個月的時間〉我都會讓我女兒和兒子就讀位在天母的華新幼兒園,這家幼兒園的老師都很有經驗,都是媽媽級的人物。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

最近我除了忙著寫文章外,還一邊幫我好友處理在蒙特婁的房子,她的房子正在賣,油漆工人正在粉刷牆壁和天花板。

我和好友通電話時,她對我說:「溫哥華的路上都看不到什麼警察!蒙特婁街上卻一大堆警察。」

我的鄰居Mandy也對我提過:「蒙特婁的警察不是特別盡責,而是特別積極!」因為蒙特婁的財政赤字太嚴重,主管機關就對警察施壓,要警察多上街頭開罰單,補足國庫的虧空。

國庫空虛的主因就是魁北克的貪污嚴重,政客貪汙外,還官商勾結,圖利廠商,財政雪上加霜。

很像台灣的政治吧!台灣也是國庫空虛,警察每個月都被要求要開出多少錢的罰單,要達到業績,不然就被上級「關切」!

唉!警察難為!說穿了,這都是政客種下的因,可是警察卻得硬著頭皮收拾爛攤子,民眾就很淒慘,稅金被卡了一筆後,平時開車穿梭在大街小巷中,得嚴陣以待,警察都常常跳出來抓人。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨天下午當我在咖啡館寫文章時,我的手機響起,來電顯示「CPE Iles des Soeurs」,修女島上的CPE〈魁北克的公立幼稚園〉,我以為是我女兒在學校發生什麼狀況,所以學校打來,火速接起來,竟是另一個CPE打來。

補充說明一下,CPE都是統一在線上報名,網路上修女島的CPE分校顯示只有一家,但是上課地點實際上有兩處,一處是大家熟知的Gaspe那一區,緊鄰島上小學旁。另一家是在Chemin du golf,也就是我女兒讀的這家。

想線上報名的話,請點選以下這個網站:

http://www.enfancefamille.org/_home

填好資料送出後,請記住每半年都要更新一次,不然系統就把你孩子的名字自動除名。

所以還沒註冊CPE的家長要趕快去註冊。通常要等很久才會有位置,我女兒是從懷孕四個月的時候就註冊,等到四歲才通知我有位置。昨天那通打給我的電話是通知我兒子有位置,我兒子現在剛滿兩歲不久,所以如果幸運的話,也許兩年就可以等到位置。

文章標籤

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從上週三開始,直到今天,蒙特婁的氣溫都有十一到十三度的高溫,只是昨天傍晚到今早下了一些雨,其他都似乎已經恢復到春天該有的景象。

可是明天氣溫會降到零下三度,這就是蒙特婁的過於多變的天氣,感覺好像在一個星期內過完一整個四季一般。

大家記得明天再把雪衣拿出來穿吧!〈我也是上週末就把孩子和我的雪衣都清洗乾淨,收起來了,看來這些冬令衣物明天都還能派得上場!〉


綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

定居蒙特婁一陣子,我對這個城市的情感依舊如同風雨飄搖的落葉─溼答答、冷冰冰、孤伶伶,除了天候過冷,讓我很不適應之外,我引為憾恨的就是這裡的食物,這裡的食物實在太難吃了。即使是中餐,都很難吃。

不過,最近發現一家令我重燃希望的中餐館。這家中餐館就位在cote-des-Neige這一區,是矗立在大街上的一家小餐館,店名很有意思,就叫「戴阿姨」,我乍聽這店名,以為老闆應該就是姓戴吧?帶著尋幽訪勝的心情,我相約一票朋友在這家餐廳慶生。

我覺得這家餐館選在Cote-des-Neige這區,是個再好不過的決定。為什麼呢?Cote-des-Neige這區的生活機能很不錯,醫院多、學校多、移民多、商店多,光醫院就有St. Marys hospital、Jewish hospital、還有正在蓋的兒童醫院,學校方面有蒙特婁大學在咫尺之內、國際小學也在附近、college也有好幾間。所以可想而知,這裡的人潮是源源不斷的,不論來讀書的、來看病的、來辦公的,人潮就是錢潮,這不就是台灣生意人朗朗上口的一句話嗎?

這次慶生會的座上賓除了我的家人外,還有我兩位墨西哥好友、咖啡館好友和另一對北京鄰居。

我事先就在餐廳網站上訂菜,所以大家坐定位後沒多久,就有幾樣大菜上桌了。這家餐館接受顧客在網站上訂菜,先預定好幾個菜,可以節省現場等待的時間。

餐廳內牆上掛了兩面大的液晶電視,播放新聞和運動比賽,頗有美式運動餐廳的風格。有趣的是,牆上一角落掛著一幅書法字畫,寫著「戴阿姨」。聽老闆說,這是特地去唐人街花錢請畫廊老闆為餐廳寫的,想讓這家餐廳有別於一般的餐館。

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

2014年4月7日魁北克大選,我白天時去投票時,發現兩個有趣的現象。

一.  選票上說明不僅要圈選,還要mark起來,可是我和丈夫都有點疑惑,所謂的mark是怎樣的mark?我丈夫說:「二十多年前,那次魁北克大選也是很多人塗卡的時候,沒有把格子塗滿,就被當作廢票,之後有許多記者去追查此事,發現被認作廢票的都是圈選反對獨立的票。」〈當時塗卡的方式就像我們考試的電腦畫卡註記的方式〉
喔喔!聽到此處,黑箱作業真是無所不在,世上各地都是如此黑,當初阿扁為了選舉,那兩顆子彈也是引為奇談,政治到哪裡都一樣黑!
如果叫民眾mark選票,而沒有說明清楚如何mark的事情發生在台灣的話,肯定會引起軒然大波,立委大概就要召開記者會,把中選會罵個臭頭,然後不斷要求相關主管要為此事下台吧?

二.  投票開所的借用:為了這次選舉,許多公立學校都被迫要在四月七號週一當天停課,因為學校被拿來當作投開票所使用。我又警覺到一件事情:如果這件事情發生在台灣,肯定教育部長也會被叫出來罵,說這根本就是政治凌駕在教育之上,犧牲剝奪學生的受教權,難道教育部不能協商其他公家機關來借用,非得用學校嗎?然後肯定一窩蜂的記者爭先恐後訪問憤怒的民眾,接著二十四小時的新聞台不間斷地把新聞畫面重播又重播,好像那個民眾憤怒了一生一世了!如媒體所預期,整個社會就陷入一片怒海之中,這就是台灣媒體的本事:把芝麻綠豆的小事都搞得像世界末日般的大條。

因為中台灣媒體的毒太深,我投完票後,一直在期待著社會輿論的浮動,甚至帶著點嗜血性的期待,神奇的是,加拿大媒體什麼都沒有報導,也沒有任何民眾抱怨這兩件事情,於是我深思:加拿大都沒有為這兩個缺失抗爭,加拿大就不民主了嗎?

綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼