最近我放了許多影片在facebook上,都是這陣子聖誕節過節的影片,許多關於我女兒的影片上傳後,很多我台灣的親友不約而同地發出同樣的疑問:「為什麼妳女兒說話有個外省腔?說話很像大陸人?」認識我的人都知道我和丈夫都沒有外省腔,我們的腔調一聽就知道是台灣人,我女兒的外省腔調從何而來呢?她的幼兒園裡沒有台灣人、沒有日本人,亞洲人只有中國人和韓國人,她幼兒園的好朋友是上海人,另外一個小女孩是湖北人,他們三個聚在一起總說普通話,耳濡目染之下,說話就有濃濃的外省口音,我有時候也覺得很有趣,看我女兒說話的模樣很像大陸節目裡的小孩在說話,不過我相信等我明年回台灣,讓她讀台灣的幼稚園,我女兒的腔調很快又會變回台灣腔,他們這種年紀的孩子說話腔調轉換很容易。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 綺莉思 的頭像
    綺莉思

    綺莉思@Montreal

    綺莉思 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()